Du bist Wert

Du bist Wert, dass man Dir nicht eins sondern tausend “ich liebe Dich”s sagt.
Du bist Wert, dass man Dich nicht mit tausend Sprüchen abfertigt. Ein bestimmtes Wort brauchst Du nur.
Du bist Wert, kein Gerede zu hören, sondern die Wahrheit.
Du bist Wert, nur eine Wahrheit zu erfahren, meine Liebe für Dich!
Du bist Wert, mehr als meine Liebe zu bekommen. Dir steht die der ganzen Welt zu.
Du bist Wert, mehr als die Welt zu haben, denn Du BIST die Welt.
Meine Welt.

Für Odysseus…

PS. Übersetzt aus dem griechischen original Post Για σένα, vom 06.März 2007

Για σένα

Για σένα δεν αξίζει μόνον ένα αλλά χίλια “σ’αγαπώ”
Για σένα δεν αξίζουν χίλια λόγια, αλλά μια λέξη!
Για σένα δεν αξίζουν λέξεις, αλλά η αλήθεια.
Για σένα αξίζει μόνον μια αλήθεια, η αγάπη!
Για σένα δεν αξίζει μόνον η αγάπη μου, αλλά αυτή όλου του κόσμου.
Για σένα δεν αξίζει απλά ο κόσμος, εσύ ΕΙΣΑΙ ο κόσμος.
Ο κόσμος μου.

Για τον Οδυσσέα…

Η βροχή

Η βροχή με τις σταγόνες
Στο ταβάνι μας ξανά
Χορό στήνει με γοργόνες
Δεν την νοιάζει τίποτά

Η βροχή και το νερό της
Σταλαγματιά σταλαγματιά
Κερδίζει έδαφος, κάνει το δικό της
Δεν ακούει όταν λέμε «ας τα κομά…»

Η βροχή για άλλο ένα βράδυ
Μια δυνατά, μια σιγανά
Αφήνει υγρό ψυχρό σημάδι
Και αψηφά τα «αχ και βα..»

Αχ που θα πας βροχή;
Δεν θα σταματήσεις και λιγάκι;
Γιατί αυτή η επιμονή;
Τι θα ‘λέγες για ένα διαλλειματάκι;